Текущее время: 19 апр 2024, 06:23

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 76 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16 июн 2015, 18:41 
Не в сети
Дельфин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 13:07
Сообщения: 415
Откуда: Татьяна, Москва
Здесь можно посмотреть слова песен, которые исполняет Саша.
Желающие могут выучить и подпевать.


:-o :smile46: :smile7:

ОГЛАВЛЕНИЕ

Оглавление
After dark
Aimer - Dareka Umiwo
Casta diva
I can't help falling in love with you
I was made for loving you
Je Suis Malade (на франц. языке)
Je Suis Malade (эквиритмический перевод la_scandinavia)
Je Suis Malade (перевод СПС)
Je t'aime (перевод СПС)
Guarda che luna
Lune
Malagueña Salerosa
Грациозная испанка (авторский перевод Малагеньи)
Nathalie
Натали (перевод СПС)
Notorius
Por una cabeza
SOS d'un terrien en detresse / SOS над Землёй (перевод СПС)
Speak softly, love
Speak sofly lovе/Нежные слова любви (перевод СПС)
Supremacy
Querer
Querer (перевод СПС)
Unchained Melody
Unintended
White horse
Шербурские зонтики

А зима будет большая
Давай друг друга украдем
Дай мне руку
Девушка созрела
Девчонка-девчоночка
Жди меня
Калинка
Любовь настала
На безымянной высоте
Не молчи
Ну вот и всё…
Разговор со счастьем
Трасса в никуда
Часы
Я ждал всю жизнь

В мире детей
В сердцах
Девочка-рай
Живое в тебе
За туманом снов
Зеркала
И тихо падал белый снег/Гитара
Лети
Мама
Мечта
Москва
Налегке
Настоящая любовь
Перекись любви
Подруга
Стук
Свеча
Ты забудешь меня
ЧЕЛОВЕК

Луна (перевод на испанский язык Ruth)
Луна (перевод на англ. язык Bonita)
Лети (перевод на англ. язык Bonita)


Последний раз редактировалось Tanijok 10 сен 2015, 09:38, всего редактировалось 51 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Лети (в переводе на англ. язык)
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 окт 2015, 12:14 
Не в сети
Дельфин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 13:07
Сообщения: 415
Откуда: Татьяна, Москва
Лети / Let`s fly away
/Перевод Bonita/

Уour shadow has just slipped away,
You were decieved that very day,
Fresh wounds are bleeding in your heart,
It`s time to go mad, so let`s start.

Why does it have to be like this?
Give me a sign and stop me please,
Why does it hurt? Can`t stand no more!
Let`s fly away and close the door!

It is your love,
It is your dream,
Everything`s gone,
Let`s fly away,
Away...

Stop!

But someone told you not to fly,
It not your time to say goodbye,
Why did you come into our world?
Don`t fly away, you`re not alone.

It is your love,
It is your dream,
It`s all in you!
If you believe!

Don`t go! Don`t go!
Don`t go! Don`t go!
Don`t go! Don`t go!
Don`t go!

Ссылка на перевод и последующее обсуждение

"Лети" на русском языке
Лети

Ты тенью таешь у окна,
Обманута ты вновь была…
Какие свежие следы!
Пора сойти с ума, с ума…

Всё происходит не со мной,
Подайте знаки, скажите: «Стой!»
Но почему болит она?
Но всё, лететь пора...(Но всё, летим! Пора.)

Это любовь, это мечты!
Их больше нет!
Ну что ж, летим! Летим…

Стой!

Но кто-то мельком отзовёт –
Ты отменяешь свой полёт…
Зачем на свет ты к нам пришла?
Не улетай, ты не одна…

Это любовь, это мечты…
Они в тебе, их разгляди (разгадай)...

Держись, держись, держись, держись…


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Луна (Не грусти) на англ. языке
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 окт 2015, 10:24 
Не в сети
Дельфин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 13:07
Сообщения: 415
Откуда: Татьяна, Москва
Луна (Не грусти) / The Moon (Don`t be sad)
Перевод Bonita

Just look!
In the sky you`ll see the light of the Moon,
It will be behind the clouds very soon,
Where it`s not warm at all.

Escape...
And it feels like now your heart is in chains,
In the fog you can not find the right way,
It`s so hard to go.

Just look!
It`s your soul that flew away and burnt down,
At the moment when you were broken down,
In vain...

And time...
Time goes by and you will scream: "Tell me why?"
You will leave without saying goodbye
With tears on your face.

Our hope will live in broken hearts forever,
We`ll take care of it like a warm rain,
And we`ll always live like friends together,
Let`s dream that we will find our home someday.

"Луна" на русском языке
Луна / Не грусти

Смотри
Как же холодно нам светит луна.
Уходящая порой в облака
Где
Ни капли тепла...

Уйти...
Всё сковало, защемило внутри.
Всё в тумане
И не видно пути,
Так сложно
Идти...

Смотри,
Загорелась, полетела душа,
Разогналась
И сгорела дотла.
Зря.

Года уплывают
И ты крикнешь:
"Куда?!"
не простившись...
Забываю
Всегда...
Родится... слеза.
В сердцах сломленных
Живёт надежда.
Согрей ты её
Как тёплый дождь.

Все мы
Дружно будем жить
И верить
В мечты,
Что скоро мы обретём свой дом.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Натали / Nathalie
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 окт 2015, 12:19 
Не в сети
Дельфин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 13:07
Сообщения: 415
Откуда: Татьяна, Москва
Натали / Nathalie
Оригинальный текст
Nathalie Nathalie
en la distancia
tu recuerdo
vive en mí.
Yo que fui
tu amor del alma
y a tu vida
tanto di.

¿Qué será de ti?
¿Dónde estás? que ya
a mi atardecer
ya no has vuelto más.
¿Quién te cuidará?
¿vivirá por ti?
¿Quién te esperará?
Nathalie.

Nathalie
ayer mi calma,
hoy cansado
de vivir.
De vivir
sin la esperanza
de que vuelvas
junto a mí.

¿Qué será de ti?
¿Dónde estás? que ya
el amanecer
no oye tu cantar.
¿Qué será que a ti
no te importa ya
que yo sufra así?
Nathalie.

цыганочка

¿Quién te cuidará?
¿vivirá por ti?
¿Quién te esperará?
Nathalie.

¿Qué será que a ti
no te importa ya
que yo sufra así?
Nathalie, Nathalie, Nathalie.

Текст, где выделены слова, которые поет Саша /вместо тех, которые в скобках/.

Nathalie, en la distancia
Tu recuerdo vive en mí,
Yo que fuí tu amor del alma
Y a tu vida tanto dí.

¿Qué será de ti?
¿Dónde estás?
Que ya a mi atardecer
Ya no has vuelto más
¿Quién te cuidará, vivirá por ti?
¿Quién te esperará, Nathalie?


Nathalie, /ayer mi calma/ sin la esperanza
Hoy cansado de vivir,
De vivir sin la esperanza

/De que vuelvas junto a mi/ Y a tu vida tanto dí

¿Qué será de ti?
¿Dónde estás?

/Que ya el amanecer/ Que ya a mi atardecer
/No oye tu cantar./ Ya no has vuelto más
/¿Qué será que a ti/ ¿Quién te cuidará, vivirá por ti?
/No te importa ya/ ¿Quién te esperará, Nathalie?
/Que yo sufra así, Nathalie?…/ Очи чёрные, очи жгучие, очи страстные и прекрасные.

¿Quién te cuidará, vivirá por ti?
¿Quién te esperará, Nathalie?

/¿Qué será que a ti / Как люблю я вас, как боюсь я вас
/No te importa ya que yo sufra así,/ Знать увидел я вас в недобрый час
Nathalie, Nathalie, Nathalie

Перевод
Натали, в разлуке
Память о тебе живет во мне,
Во мне, кого ты любила всей душой
И кто наполнил твою жизнь.

Что будет с тобой?
Где ты сейчас?
Уже настал вечер,
А ты до сих пор не возвратилась,
Кто будет о тебе заботиться, жить ради тебя?
Кто будет ждать тебя, Натали?

Натали, вчера ты успокаивала меня
Сегодня я устал жить,
Жить без надежды
На твое возвращение ко мне

Что будет с тобой?
Где ты сейчас?
Уже утро,
А я не слышу твоей песни,
Что будет, ведь тебе
Уже неважно,
Как я страдаю, Натали

Кто будет о тебе заботиться, жить ради тебя?
Кто будет ждать тебя, Натали?
Что будет, ведь тебе
Уже неважно, как я страдаю,
Натали, Натали, Натали


Сравнительный перевод второго куплета:

Натали, вчера ты успокаивала меня без надежды
Сегодня я устал жить,
Жить без надежды
На твое возвращение ко мне. И я наполнил твою жизнь.

(Грамматических ошибок не происходит от перемены строчек.)



Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 21 окт 2015, 11:09 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
Натали (перевод).

Натали!
Расставания
испытание для любви.
Нет для памяти
расстояния...
Ты меня опять позови!

С кем ты ночь и день?
Кто твой свет? Кто тень?
С кем твои мечты?..
Я вдали...
Жил я для тебя,
всё забыл, любя...
Жду по-прежнему!
Натали!

Натали!
Радость и печаль...
До чего ж мне жаль,
что всё прошло.
Горький дым
мир закрыл вокруг
и надежды вдруг
унесло...

С кем ты день и ночь?
Годы мчатся прочь,
песен звук летит
от Земли...
Всё меняется,
но останется
жить в душе моей
Натали!

(проигрыш куплета)

Будет ли другой
жить тобой одной?
Станет ли судьбой?..
Натали!?
Прилетай во сне,
Прикоснись ко мне!
Жду по- прежнему!
Натали!..Натали!..Натали!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 01 ноя 2015, 14:11 
Не в сети
Дельфин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 13:07
Сообщения: 415
Откуда: Татьяна, Москва
ЧЕЛОВЕК

Человек!
Расскажи можно
В этом мире прожить?
Сложно! Осторожно!

Провела
Инструктаж правил.
Моя жизнь не важна
Может исправят.

Умолять
И просить слезно,
На колени вставать
Может не поздно.

Кто ты для меня?
Кто ты для Себя?
У кого ты все время
Подарочки просишь?
Спасите Нас!
Спасите Вас!

Не идем,
А ползем роем.
Не куда? А почем?
Воем и воем!

Цель одна -
Чтоб в карман было.
Целлюлозных бумаг
Больше входило.

Уставай!
Индивид в горе!
В Книгу жалоб давай
Будет нас море.

Убегай!
Проходи мимо!
Наша цель есть не рай
Стыдно. Стыдно.

Источник: АЛЕКСАНДР БОН | ОФИЦИАЛЬНАЯ ГРУППА ✔


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 фев 2016, 13:43 
Не в сети
Дельфин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 13:07
Сообщения: 415
Откуда: Татьяна, Москва
Unchained Melody

Oh, my love, my darling
I've hungered for your touch
along lonely time
And time goes by so slowly
and time can do so much
Are you still mine?
I need your love, I need your love
Darling, speech your love to me

/В оригинале - God, speed your love to me/

Lonely rivers flow to the sea, to the sea
to the open arms of the sea yeah
Lonely rivers sigh wait for me, wait for me
I'll be coming home wait for me

Oh, my love, my darling
I've hungered for your touch
along lonely time
And time goes by so slowly
and time can do so much
Are you still mine?
I need your love, I need your love
Darling, speech your love to me

/Из Википедии/
«Unchained Melody» (рус. Освобожденная мелодия) — песня, написанная американскими композиторами Алексом Нортом и Хаем Заретом для малоизвестного фильма «Спущенные с цепи» (Unchained) 1955 года.

Первым инструментальную версию песни записал Лес Бакстер; она сразу же взлетела на первое место американского чарта продаж и была выдвинута на соискание премии «Оскар». На 28-й церемонии вручения премии песню представлял Гарри Белафонте.

Впоследствии песню исполняли Рой Гамильтон, The Righteous Brothers (версия которых стала наиболее популярной и узнаваемой), Рой Орбисон, Элвис Пресли, The Smashing Pumpkins и другие.

Песня пережила второе рождение после того, как версия The Righteous Brothers прозвучала в популярном фильме «Привидение» (1990); в том же году винтажная мелодия вновь возглавила британские чарты.

По количеству записанных версий Unchained Melody считается одной из рекордсменок XX века. Занесена в книгу рекордов Гиннеса как песня с наибольшим числом кавер-версий — всего известно не менее пятисот вариантов исполнения на более чем ста языках мира.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 10 мар 2016, 14:57 
Не в сети
Дельфин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 13:07
Сообщения: 415
Откуда: Татьяна, Москва
Перекись любви

Крепкий поцелуй,
На прощанье - боль (стоп)
Теплых твоих губ не забрать мне с собой.
Красочные дни
Превратились в пыль.
В Голосе Часы, мне так нужен твой дым.

Слезы пусть рекой,
Снадобье для сна.
С ума сошли с тобой, ведь нельзя так, нельзя!
Перекись любви,
Модный приговор.
Плен живет в груди, красит красным забор.

Никому,
Тебе! не нужен
Наш прекрасный мир
Без стужи.

Забирая мое счастье,
Разорви его на части!
Ты ворвалась и сбежала.
Испугалась, испугала...

Спаси меня, помоги,
Расскажи, не знаю, как сбежать от боли, от боли.
Спаси меня, помоги,
Расскажи, не знаю, как сбежать от этой боли, боли.
Спаси меня, помоги,
Расскажи, не знаю, как сбежать от этой боли, боли.
Спаси меня, помоги,
Расскажи, не знаю, как сбежать от боли, от боли.
Помоги, помоги!
Помоги мне...Помоги мне...

(с) Александр Бон


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 09 ноя 2016, 01:42 
Не в сети
Спасатель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 июн 2015, 00:39
Сообщения: 11524
Откуда: Санкт-Петербург, Лена
Ты забудешь меня

И по лужам пешком,
Босиком, нормально, это ведь я.
Жил всю жизнь дураком,
Но случайно встретил тебя.

Понабрался ума, бледности,
Слепо верил, любя.
Маски сняты, ушли в любезности,
От любви до ненависти
Шаг сделал я.

Ты забудешь меня,
Ну и пусть, время лечит.
Наша встреча - не зря,
не зря.

Я забуду тебя,
Пусть другие в беспечности
Забывают, любя.
Ты забудешь
Меня.

И повыть вечерком в бедности,
Как потели вдвоем в нежности
Искупался б сейчас, но дурак,
От любви до ненависти
Я сделал шаг.

Ты забудешь меня,
Ну и пусть, время лечит.
Наша встреча - все зря,
все зря.

Я забуду тебя,
Пусть другие в беспечности
Забывают, любя.
Ты забудешь
Меня.

(с) Александр Бон

_________________
Не стой на пути у высоких чувств


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 09 ноя 2016, 01:43 
Не в сети
Спасатель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 июн 2015, 00:39
Сообщения: 11524
Откуда: Санкт-Петербург, Лена
Девочка рай

Девочка бледная
Будто торопится,
Жизнь современная,
А люди волочатся.

Девочка с бантиком
Розовым пышным,
В фильмах романтика,
В жизни обычно.

Девочка странная,
Песни в расчесочку,
Танцы эстрадные,
Соседи ломятся.

Родители бесятся,
Правда их - истина.
Девочка крестится
На грани выстрела.

Черные волосы,
Пряди роскошные,
Губы надутые,
С Джоли срисованы.

Люди нескромные,
Всю обзавидовали.
Советы особые,
Шаблоны избитые.

Люди - предатели,
Гонки за выгодой.
Была бы писателем,
Книг было б невиданно.

Все мы голодные,
Кушать так хочется.
Девочка бедная
На гриле готовится.

Слезы рекой,
Сердце постой,
Остановись.

Мысли твои,
Мысли в тебе
Запутались.

Девочка рай,
Девочка в рай
Старается.

Не убегай,
Девочка, знай,
Ты - рай.

(с) Александр Бон

_________________
Не стой на пути у высоких чувств


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 09 ноя 2016, 01:44 
Не в сети
Спасатель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 июн 2015, 00:39
Сообщения: 11524
Откуда: Санкт-Петербург, Лена
Налегке

И ушла из-под ног Земля,
И достать ты свой крик не смог.
Гонишь воздух ты из себя,
Дальше будет лишь только Бог.

Пролетает вся жизнь твоя,
Не минутой, мгновением.
Замираешь ты навсегда,
Дальше только забвение.

Новые узоры
В беззащитном теле.
Ты парализован,
Она ждет в постели.

Прежние проблемы
Больше не проблемы.
Это перемены,
Ты сошел со сцены.

Все пройдет,
Это лишь мгновение,
Потерпи, и страх
Уйдет.

До свидания,
До свидания.
Страх уйдет.
До свидания.

Никто, никто
Не вспомнит о тебе.
Ты прожил налегке.

(с) Александр Бон

_________________
Не стой на пути у высоких чувств


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 11 ноя 2016, 11:37 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
Есть ещё ряд песен, не попавших в список:
- Жди меня
- А зима будет большая
- И тихо падал белый снег
- Speak softly love
- After dark
- Unintended
- Casta diva
- Guarde que luna
- Por una cabeza
- Lune ( из Notre Dame de Paris)
- Я ждал всю жизнь


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 11 ноя 2016, 13:01 
Не в сети
Спасатель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 июн 2015, 00:39
Сообщения: 11524
Откуда: Санкт-Петербург, Лена
Света, спасибо, нужны тексты и переводы. И помощь. Приносите сюда, пожалуйста, кто может и желает. А в первое сообщение добавим.

_________________
Не стой на пути у высоких чувств


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 11 ноя 2016, 16:31 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
Жди меня
Музыка Кирилла Молчанова. Стихи Константина Симонова.

Жди меня (романс Женьки Комельковой)

Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.

Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души...
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: — Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой, —
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 11 ноя 2016, 17:22 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
А зима будет большая
Музыка и слова песни - Юрий Визбор.

А зима будет большая,
Вот, гляди-ка, за рекой
Осень тихо умирает,
Машет желтою рукой.

Плачут мокрые осины,
Плачет дедушка Арбат,
Плачет синяя Россия,
Превратившись в листопад.

И, сугробы сокрушая,
Солнце брызнет по весне,
А зима будет большая —
Только сумерки да снег.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 11 ноя 2016, 17:46 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
"Луна" - партия Грингуара из второго акта мюзикла "Нотр-Дам де Пари ."

Композитор — Риккардо Коччанте, автор либретто — Люк Пламондон.

GRINGOIRE
Lune
Qui là-haut s'allume
Sur
Les toits de Paris
Vois
Comme un homme
Peut souffrir d'amour
Bel
Astre solitaire
Qui meurt
Quand revient le jour
Entends
Monter vers toi
Le chant de la terre
Entends le cri
D'un homme qui a mal
Pour qui
Un million d'étoiles
Ne valent
Pas les yeux de celle
Qu'il aime
D'un amour mortel
Lune
Lune
Qui là-haut s'embrume
Avant
Que le jour ne vienne
Entends
Rugir le coeur
De la bête humaine
C'est la complainte
De Quasimodo
Qui pleure
Sa détresse folle
Sa voix
Par monts et par vaux
S'envole
Pour arriver jusqu'à toi
Lune!
Veille
Sur ce monde étrange
Qui mêle
Sa voix au choeur des anges
Lune
Qui là-haut s'allume
Pour
Éclairer ma plume
Vois
Comme un homme
Peut souffrir d'amour
D'amour

Перевод Вариант № 1 Дословный

Луна
Что светит в вышине
Над
Крышами Парижа
Видит
Как человек
Может страдать от любви
Прекрасное
Небесное светило
Умирающее
С приходом дня
Слушай
Как возносится к тебе
Песня с земли
Слушай крик
Человека, которому больно
Для которого
Миллионы звезд
Не значат ничего
В сравнении с глазами той
Которую он любит
Смертельной любовью
Луна
Луна
Которая скрывается за туманом
Перед тем
Как наступит день
Слушай
Как воет сердце
Человека-зверя
Это сетования
Квазимодо
Который плачет
Его безумная беда
Его голос
По горам и долинам
Разлетается
Чтобы дойти до тебя,
Луна!
Смотри
На это чуждый мир
Что смешивает
Его голос с хором ангелов
Луна
Что светит в вышине
Чтобы
Осветить мое перо
Смотри
Как человек
Может страдать от любви
От любви

Перевод Вариант № 2 (самый популярный для исполнения на русском языке)

Ночь,
В этот поздний час
Как
Одинокий глаз,
Там,
В темной пропасти блещет
Луна.
Перед ней Париж.
Луна! Приглядись, услышь, услышь...
Как чье-то сердце на части рвется от любви!
Это песня слез,
И в ней - миллионы звезд,
Бледней - в миллионы раз,
Огней - что пылают в нас,
Луна
Да,
Кто бы ни был он:
Бедняк или сам король,
Но боль
От любви несчастной у всех одна, и эта боль
Переходит в стон,
Мольбой - переполнен он,
Взлетев - в непроглядной тьме,
На свет он летит к тебе,
Моя луна
Там, меж далеких звезд,
Услышь - эту песню слез,
Луна
Нет ничего сильней,
Нет ничего больней,
И - ничего нет прекрасней любви,
Любви.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 12 ноя 2016, 11:37 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
На беымянной высоте.
Музыка - В.Баснер. Слова - М. Матусовский.

Дымилась роща под горою,
И вместе с ней горел закат...
Нас оставалось только трое
Из восемнадцати ребят.
Как много их, друзей хороших,
Лежать осталось в темноте —
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.

Светилась, падая, ракета,
Как догоревшая звезда.
Кто хоть однажды видел это,
Тот не забудет никогда.
Он не забудет, не забудет
Атаки яростные те
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.

Над нами «мессеры» кружили,
Их было видно, словно днем...
Но только крепче мы дружили
Под перекрестным артогнем.
И как бы трудно ни бывало,
Ты верен был своей мечте —
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.

Мне часто снятся все ребята,
Друзья моих военных дней,
Землянка наша в три наката,
Сосна сгоревшая над ней.
Как будто вновь я вместе с ними
Стою на огненной черте —
У незнакомого поселка
На безымянной высоте.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 12 ноя 2016, 13:38 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
Notorius ( Знаменитость)
Песня группы Duran-Duran.

I can't read about it.
Burns the skin from your eyes.
I'll do fine without it.
Here's one you don't compromise.
Lies come hard in disguise.
They need to fight it out.
Not wild about it.
Lay your seedy judgments.
Who says they're part of our lives?

You own the money;
You control the witness.
I'll leave you lonely.
Don't monkey with my business.
You pay the prophets to justify your reasons.
I heard your promise, but I don't believe it.
That's why I've done it again. No-no-Notorious.

Girls will keep the secrets
so long as boys make a noise.
Fools run rings to break up.
Something they'll never destroy.
Grand Notorious slam.
And who really gives a damn for a flaky bandit?
Don't ask me to bleed about it;
I need this blood to survive.

(перевод - Александра)

Я не могу читать об этом,
Кожу обжигает твой взгляд
Я прекрасно обойдусь без этого,
И я не пойду с тобой на компромисс
Ложь с трудом можно замаскировать
Им нужно бороться с ней
А не пускать на самотек
Выскажи свои сомнительные взгляды
Кто сказал, что они часть нашей жизни?

У тебя есть деньги
Ты контролируешь свидетелей
Я оставлю тебя в одиночестве
Не вмешивайся в мои дела!
Ты платишь предсказателям, чтоб доказать свои аргументы
Я слышал твое обещание, но не верю ему.
Вот, почему я сделал это вновь. Скандально известный.

Девушки будут хранить тайны,
Пока парни распускают слухи
Дураки бегают по замкнутому кругу,
Который они никогда не разрушат
Разнесли в пух и прах
И кому какое дело до эксцентричного бандита?
Не проси меня истекать кровью из-за этого
Мне нужна эта кровь, чтобы выжить.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 12 ноя 2016, 14:11 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
Unintended
Нежданная (перевод Василий К из Санкт-Петербурга)


You could be my unintended
Ты могла бы стать случайно,
Choice to live my life extended
Жизнью всей, необычайной.
You could be the one Ill always love
Той, кого любить смогу всегда.
You could be the one who listens to my deepest inquisitions
Той, что всё во мне расслышит, до глубин души и выше,
You could be the one Ill always love
Той, кого любить смогу всегда.


Ill be there as soon as I can
Я примчусь, как будет время
But Im busy mending broken pieces of the life I had before
Не могу сейчас - я клею из осколков прошлое своё.


First there was the one who challenged
Прежняя всё отрицала,
All my dreams and all my balance
Что мой смысл составляло,
She could never be as good as you
Никогда тобою ей не стать.


You could be my unintended
Ты могла бы стать случайно,
Choice to live my life extended
Жизнью всей, необычайной.
You should be the one Ill always love
Стань, тебя любить смогу всегда.


Ill be there as soon as I can
Я примчусь, как будет время
But Im busy mending broken pieces of the life I had before
Не могу сейчас - я клею из осколков прошлое своё.


Ill be there as soon as I can
Я примчусь, как будет время
But Im busy mending broken pieces of the life I had before
Не могу сейчас - я клею из осколков прошлое своё


Before you
До тебя.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 12 ноя 2016, 14:22 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
МАМА
Песня группы Роджер.

Гаснет день серой краской
В морозном окне
Красотою зимы двор украсит
Огни фонарей

Только вся красота для меня
Потеряла свой блеск
И остыла душа
В день когда не стало тебя

Припев

В этом небе в этом снеге
Слышу сердцем твой ласковый шёпот
Но проснувшись, с болью в горле
Ощущаю пустой и дикий холод

Ведь больше нет не земле
Милая мама тебя

Электрический свет слепит глаза
Обжигает нежным теплом близость твоя
Долгий год пролетел с той поры
Как дала ты мне жизнь
И блеск ласковых глаз
Греет словно солнца лучи

Припев

Это небо этот воздух весь наполнен
Твоим добрым светом
Сладкий сон мой
Здраствуй мама
Но застряли слова в горле комом

Только звенит красками темноты
Зимняя ночь...

В небе тысячи звёзд
Отраженьем далёких миров
Наполняют ночной небосвод
Мерцаньем своим
И я верю что с какой-то далёкой звезды
Своим ласковым взглядом
Снова смотришь на меня ты.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Песенник
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 12 ноя 2016, 14:34 
Не в сети
Сирена

Зарегистрирован: 12 июн 2015, 23:36
Сообщения: 13749
Свеча.
Песня группы Роджер.

Жизнь летит, как ветер , вдаль,
Обгоняя лишь рассвет.
А рассвет и закат – все равно ,
Что жизнь и смерть.
Ночь начнет свой путь земной,
Отражаясь лишь во снах,
Но к утру она умрет,
Как умрешь потом и ты!
Догорает свеча –
Символ жизни твоей!
С ней догораешь и ты,
Видя последний свой сон,
Как ловишь последний
Глоток с названием жизнь!
Ты летишь к своей звезде,
Чтоб надежду отыскать,
Чтоб разжегся твой огонь,
Путь на небо освети!
Ночь начнет свой путь земной,
Отражаясь лишь во снах,
Но к утру она умрет,
Как умрешь потом и ты!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 76 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB

Поддержите БОНфорум и БОНсайт

Через Яндекс-Деньги:

Через карты Visa\MasterCard:

.